show episodes
 
Artwork

1
Das Sprachbüro

Alexandra Koch en Mirjam Hausmann

Unsubscribe
Unsubscribe
Maandelijks
 
Voor een goed contact met Duitse zakenrelaties is het spreken en verstaan van de Duitse taal een groot voordeel. Gelukkig zijn er vandaag de dag veel leuke manieren om een taal te leren, bijvoorbeeld door podcasts. Deze podcastserie "Das Sprachbüro - zakelijk Duits, woordenschat cultuur en meer" is bedoeld voor iedereen, die zakelijk Duits wil leren of zijn of haar kennis ervan wil verbeteren. Het is dus een podcast om mee te leren. Met deze podcastserie verbeter je je luistervaardigheid, ve ...
  continue reading
 
Artwork

1
WOMXNHOOD STORIES

Mahi & Shiwa / Topcast Media

Unsubscribe
Unsubscribe
Maandelijks
 
WOMXNHOOD is een inspirerend en motiverend platform waar womxn uit de creatieve industrie de spotlight krijgen die ze verdienen. Tweewekelijks zijn diverse talenten uit de creatieve sector te gast bij WOMXNHOOD STORIES. Oprichters en hosts Mahi Khalesi en Shiwa Safari bespreken in elke aflevering verschillende topics: van journey, tot carrière, learnings en personal life. Om de week op dinsdag 15:00 is er een nieuwe aflevering te beluisteren. Deze podcastserie wordt uitgebracht door Topcast ...
  continue reading
 
Artwork
 
Begrijpend lezen lastig? Niet als je de artikelen van begrijpendlezenoefenen.nl leest en met de vele tips en adviezen aan de slag gaat! Deze podcast - de begrijpend lezen podcast - gaat een stapje verder en maakt de teksten audiovisueel. Laat je van A tot Z vertellen hoe jij je kind kan helpen het begrijpend lezen te versterken. Leuke artikelen met vele relevante tips en de beste informatie voor kinderen in het basisonderwijs. Goed oefenen voor begrijpend lezen zorgt voor hogere cijfers en b ...
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Tijdens de opname van de kerstaflevering kwam de kerstman (of het kerstkind?) al even langs in de IJsselstraat. ;-) Während der Aufnahme der Weihnachtsfolge kam der Weihnachtsmann (oder das Christkind?) schon mal in der IJsselstraat vorbei. ;-) Gift / Spende Vind je de podcast leuk? Dan kun je “Das Sprachbüro” met een kleine gift steunen. https://a…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om Duitse tradities rondom kerst. We bespreken de achtergrond van het kerstfeest, de Adventszeit met Adventskranz en Adventskalender, kerstkoekjes, kerstmarkten, kerststallen, de kerstboom, kers…
  continue reading
 
Een nieuw seizoen van Womxnhood in samenwerking met JD Sports. In aflevering 4 hebben we Lara, Elize, Imani & (hoe heet die MC?) te gast van de organisatie Pretty Girls Like Trap Music. Deze episode is live opgenomen tijdens ons ADE event met Pretty Girls Like Trap Music! Het thema deze aflevering is 'Building your own community'. We praten met elk…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om een historische gebeurtenis, namelijk de val van de Berlijnse muur en het IJzeren Gordijn op 9 november 1989. We schetsen er de context van en beantwoorden de vraag waar wij die dag waren en …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om een vaak gebruikte beleefdheidsvorm, de zogenaamde Konjunktiv II. Het is dus handig om deze beleefdheidsvorm in zakelijke context te kunnen toepassen. Deze vorm wordt uitgelegd en er is weer …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het net als in de afleveringen 2 en 10 om zogenaamde valse vrienden. Dat zijn woorden, die qua klank of schrijfwijze in twee talen weliswaar op elkaar lijken, maar die toch iets anders betekenen. Da…
  continue reading
 
Een nieuw seizoen van Womxnhood in samenwerking met JD Sports. In aflevering 2 hebben we Jandro, Delany en Vivian van 777 te gast en praten we over de JD X 777 Next Talent Contest. JD x 777 Next Talent Contest geeft de nieuwe generatie een kans om zich te ontwikkelen en zichtbaar te maken. Samen met Jandro, Delany en Vivian praten we over de muziek…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het over zakendoen in Duitsland. Alexandra interviewt daarvoor Eelco Kunst, CEO van het bedrijf Vrest in Enschede. In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch (Alexandra Koch …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het over de Oostenrijkse variant van het Duits. Mirjam interviewt daarvoor Mario Lanzer, de partner van haar nicht Rahel in Wenen. In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch …
  continue reading
 
Een nieuw seizoen in samenwerking met JD Sports: voor het eerst live episodes met publiek! Onze eerste aflevering heeft het thema ‘celebrating womxn’s contribution to music’ met als gasten Miss Angel en Lavils. Antwerpse hiphopartiest Miss Angel en Nederlandse zangeres Lavils praten over hun journey in de muziekindustrie, de verschillen tussen Belg…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het over het gebruik van “werden” om over toekomstige gebeurtenissen te spreken. Secties (minuten): · voorbeelden: 4:46 - 5:20 · oefeningen 1: 5:40 - 8:05 · oefeningen 2: 9:28 - 11:33 In dieser Folg…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om het juiste woordaccent, dus om de klemtoon. We leggen eerst een paar regels uit en richten ons vervolgens op woorden, die anders beklemtoond worden dan veel van onze cursisten denken. Secties…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om de uitspraak van bepaalde letters en lettercombinaties: s, sch, sp, st, z, a/ä, o/ö, u/ü, l, g en eu/äu. Secties (minuten): · s, sch, sp, st, z: . 6:25 - 10:40 · Umlaute: 10:41 – 20:20 · L, g…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) bespreken we twee speciale vormen van de woorden müssen en sollen, namelijk de zogenaamde Konjunktiv II. Wij leggen met veel voorbeelden uit wat dat is en wanneer je deze vorm gebruikt. Het is zinvol om …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) bespreken we de woorden müssen en sollen. De deelnemers van onze taalcursussen vragen regelmatig om verduidelijking van het verschil tussen beiden. Vandaar dat we nu een aflevering aan deze kwestie wijde…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Mirjam met de Nederlandse zanger Eloy de Jong, die ze jarenlang Duitse les heeft gegeven. Door zijn grote succes is hij inmiddels een “bekende Duitser”, een zogenaamde Promi. Het gaat over zijn e…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) bespreken we een aantal woordcombinaties, die je veel kunt gebruiken. Het gaat om een paar woordjes, die in het Duits en Nederlands best verschillend zijn. Wij willen je aan de hand van een aantal korte …
  continue reading
 
In deze extra aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) willen wij een beetje Duitse kerstcultuur overbrengen. We hebben twee familieleden gevraagd om een kerstgedicht voor te lezen en lezen er natuurlijk zelf ook eentje. De links naar de gedichten staa…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) interviewt Mirjam haar neef Frank Buschenhagen, de eigenaar van Newprint blue GmbH in Berlijn. Het gesprek gaat over de werkcultuur en hoe het nou eigenlijk zit met “du” en “Sie” op de werkvloer en of er…
  continue reading
 
Mirjam heeft onlangs met Eloy de Jong gesproken. De complete aflevering volgt in januari. Dit is wat voor het interview gebeurde ;-) Gift / Spende Vind je de podcast leuk? Dan kun je “Das Sprachbüro” met een kleine gift steunen. https://alexandrakoch.nl/podcast-koffie/ Gefällt Ihnen der Podcast? Dann unterstützen Sie doch „Das Sprachbüro“ mit einer…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het net als in aflevering 2 om zogenaamde valse vrienden. Dat zijn woorden, die qua klank of schrijfwijze in twee talen weliswaar op elkaar lijken, maar die toch iets anders betekenen. Dat kan voor …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) nemen we een aantal woorden en gezegdes door, die met orde te maken hebben. Er wordt gezegd dat ordentelijkheid één van de Duitse deugden is en daarom vinden (de meeste) Duitsers orde nogal belangrijk. I…
  continue reading
 
We willen je graag regelmatig kennis laten maken met Nederlanders, die of iets met de Duitse taal hebben of met Duitsland, of allebei. In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Alexandra met Griselda Molemans, een Nederlandse auteur en t…
  continue reading
 
Onze outtakes laten u zo af en toe achter de schermen (microfonen) luisteren. In deze kleine aflevering willen we laten horen hoeveel lol we met elkaar hebben tijdens de opnames. Mit unseren Outtakes lassen wir Sie so ab und an hinter die Mikrofone hören. Dieser Ausschnitt soll Ihnen zeigen, wie viel Spaß wir bei der Arbeit haben. Gift / Spende Vin…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) nemen we je mee op een kleine taalreis door de verschillende regio’s van Duitsland. In aflevering 1, over de 16 Duitse deelstaten, hadden we al gezegd dat er veel regionale woorden zijn. Een paar daarvan…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om Pünktlichkeit. De Duitse Pünktlichkeit is veel besproken. Betekent het dat de Duitsers in alles heel stipt zijn? Of dat ze dingen goed uitzoeken voordat ze ergens aan beginnen? In deze afleve…
  continue reading
 
King Faisel & Kelly Buth, beiden content creators en artiesten. Faisel behoort tot een van de meest bekende Nederlandstalige vloggers en doorbreekt taboes en stigma’s op zijn social media. Kelly Buth is met haar 155K abonnees en 318K volgers op TikTok en deelname aan het programma Singletown ook zeker geen onbekende. Samen zijn ze best friends en h…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) bespreken we de drie woordjes “wenn”, “wann” en “als”, die vaak door elkaar worden gehaald. We leggen uit wat ze precies betekenen en hoe je ze kunt gebruiken. Ook is er een invuloefening aan het eind. I…
  continue reading
 
Dyantha Brooks, TV presentatrice en groot mediatalent. Ze is in 2010 begonnen bij het radiostation WILD FM, waar ze o.a de ochtendshow presenteerde. In 2016 begon ze als radio DJ bij NPO FunX. Daarnaast heeft ze gepresenteerd bij XITE, TLC en deed ze mee aan Expeditie Robinson. Op dit moment kennen we haar voornamelijk als de presentatrice van SBS6…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Alexandra met Kevin Koch. Hij woont in Beieren en werkt voor een internationaal bedrijf. Wij spreken over de werkcultuur, hoe het nou eigenlijk zit met “du” en “Sie” op de werkvloer en of er iets…
  continue reading
 
Sarita Lorena & Numidia, beiden artiest. Numidia is opgegroeid in Venlo en deed al op haar 14e mee aan The Voice Kids en kwam daar tot de finale. In 2018 tekende ze haar eerste label deal en volgde haar hit ‘Meli Meli’. Sarita Lorena is op 9 jarige leeftijd verhuisd vanuit Brazilië naar Zeeland. Ook zij begon op jonge leeftijd al met zingen en teke…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om aanspreekvormen. Net als in het Nederlands heb je in het Duits een informele aanspreekvorm (je/jullie) en een formele (u). Als je iemand met “je” aanspreekt, heet dat “duzen” en als je iemand…
  continue reading
 
Een speciale episode met Fraasie & Ta Joela. Fraasie is bekend als de hit producer van o.a Bilal (zo heeft hij de megahit Tigers geproduceerd) en Ta Joela kennen we als presentator, acteur & comedian. Samen zijn ze bekend van Supergaande met Nesim & Qucee. We hebben het met de mannen over...vrouwen! Fraasie & Ta Joela hebben het over de rol van vro…
  continue reading
 
Onze outtakes laten u zo af en toe achter de schermen (microfonen) luisteren. Deze is tijdens de voorbereiding van een aflevering genomen waar het over bepaalde woorden en hun betekenis in bepaalde regio's gaat. Wij moesten eerst even licht in het donker brengen, voordat we verder konden met de opname ;-) Mit unseren Outtakes lassen wir Sie so ab u…
  continue reading
 
Farrah Mousha & Paula Molina (ook wel bekend als Coco Centeno), beiden content creators, bekend van hun vlogs op YouTube en social media accounts. Van fashion, tot beauty, tot spiritualiteit, ze weten beiden tien duizenden volgers te inspireren met hun geweldige content. Het thema van deze aflevering is diversiteit binnen online media en de influen…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om zogenaamde valse vrienden. Dat zijn woorden, die qua klank of schrijfwijze in twee talen weliswaar op elkaar lijken, maar die toch iets anders betekenen. Dat kan voor best wat verwarring of m…
  continue reading
 
In deze aflevering hebben we het met zangeres Delany over Mental Health. Delany was in 2016 een van de deelnemers van The next boy/girl band. Ze wist de finale te behalen en werd vervolgens 1 van de 5 dames uit de band. Een aantal jaar daarna werd ze getekend bij het label 777 Records van Frenna en is ze met haar succes niet meer weg te denken uit …
  continue reading
 
In deze eerste aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om de 16 Duitse deelstaten, hun culturele en talige verschillen. In dieser ersten Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) und Mirj…
  continue reading
 
In deze introductie van de podcastserie Das Sprachbüro stellen de collega’s Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) zich voor en vertellen ze iets over hun achtergrond en bedrijf. In dieser Einleitung der Podcastserie Das Sprachbüro stellen die Berufskolleginnen Alexandra Koch (Alexandra Koch – train…
  continue reading
 
Tijdens de basisschooltijd gaat meer aandacht uit naar de woordenschat van kinderen (bron: https://www.begrijpendlezenoefenen.nl). Woordenschat draait puur om de betekenis van nieuwe woorden en leerlingen leren er jaarlijks duizenden bij. Desalniettemin worden toetsen woordenschat niet altijd even goed gemaakt. Wat kun je als ouder doen om de vocab…
  continue reading
 
Begrijpend lezen is een vak onder taal op de basisschool dat voor veel van de kinderen toch nog lastig wordt gevonden. Als opvoeder wil je altijd voorkomen dat je kind een achterstand oploopt in het leren. Of zelfs achter komt te lopen. Maar dan? Wat kun jij eraan doen om de vaardigheid van het begrijpend lezen van een kind te verbeteren? In dit ar…
  continue reading
 
Het onderdeel begrijpend lezen is een van de belangrijkste vakken op school (bron: https://www.begrijpendlezenoefenen.nl/wat-is-begrijpend-lezen/ en wordt helaas door een groot deel van de kinderen als lastig gezien. Niet gek dus dat veel ouders begrijpend lezen oefenen met hun kind of kinderen om er zeker van te zijn dat hun kind iets tekort komt …
  continue reading
 
Romy Monteiro is een Nederlandse zangeres, musical actrice en presentatrice.In 2014 deed ze mee met The Voice of Holland en in 2015 brak ze door met de hoofdrol in de Nederlandse musical ‘The Bodyguard’. In deze aflevering vertelt ze over haar carrière pad, de ups & downs en haar ervaring de musical en film wereld.…
  continue reading
 
Ines Atili, Nederlands-Marokkaanse zangeres met een prachtige stem. In 2019 besloot ze haar eerste nummer ‘Menak Wla Meni’ op te nemen en in eigen beheer uit te brengen. Het ontplofte meteen in binnen- en buitenland. 34 MLN views op YouTube later kunnen we zeggen dat het een grote hit werd. Maar daar bleef het niet bij, met ‘My Love’ scoorde ze haa…
  continue reading
 
DJ Wef, oftewel Wafae, is DJ en ondernemer. 5 jaar geleden brak ze door als DJ en inmiddels is ze door Funx ook al benoemd tot beste DJ van Nederland. Naast het DJ’en heeft ze ook nog samen met haar zus ‘Glam By Inch’, een make-up & haarstyling bedrijf en een eigen kinderkledinglijn genaamd ‘Nori’s World’. Tot slot is ze ook nog bijna afgestudeerd …
  continue reading
 
Een speciale episode met Jayh Jawson, Zefanio & Hansie, a.k.a Team Avalon. We praten met de R&B zangers van Nederland over... vrouwen! We hebben weer leuke kijkersvragen en een interessant gesprek over het perspectief van de man op onderwerpen als gelijkheid en feminisme. Ook hebben we voor het eerst een spel toegevoegd waarbij de mannen worden omg…
  continue reading
 
Voor deze speciale aflevering mochten we langs bij de persdag van Meskina de film om de cast en regisseur te interviewen. In een bijzonder gesprek met Soundos el Ahmadi (Amira in de film), Daria Bukvić (regisseur) Maryam Hassouni (hoofdrolspeelster Leyla) en Jouman Fattal (Malika in de film) hebben we het over de filmwereld, hoe het idee is ontstaa…
  continue reading
 
Sophia is de eigenaar van Custommade Agency. Dit is het management bureau van o.a. Valsbezig, Kalibwoy, Goudtje, Jimmy Huru, Sor en vele anderen. Aijda ondersteunt Sophia in de agency en daarnaast werkt ze in de kunst en cultuursector als artistiek producent. We hebben het in deze episode over het hebben van een eigen onderneming, managen van artie…
  continue reading
 
Josephine Kay is al een aantal jaar hoofdredacteur van Cosmopolitan. Ze heeft een digitale achtergrond, was eerder ook hoofdredacteur van Bedrock.nl en heeft ook voor Vogue en Glamour gewerkt. Een ervaren journalist en schrijfster, zo schreef ze ook al een boek in 2017. Kortom: een indrukwekkende carrière nu al. Ze vertelt in deze aflevering over h…
  continue reading
 
Onze allerlaatste aflevering van Seizoen 1. Een hele speciale seizoensfinale met niemand minder dan Broederliefde! Een intro hebben deze mannen eigenlijk niet nodig, hun laatste album ‘Medaille’ kwam binnen op nr.1 en zo zijn ze al meer dan 10 jaar succesvol. In deze aflevering hebben we het over mannen vs. vrouwen. Broederliefde beantwoordt de kij…
  continue reading
 
Loading …

Korte handleiding