Ga offline met de app Player FM !
#22 Falsche Freunde 3: Termin, überlegen, brutal, Enkel, reden, Bahn, Büro, Reis, Eis, Rechnung
Manage episode 377969739 series 3306859
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het net als in de afleveringen 2 en 10 om zogenaamde valse vrienden. Dat zijn woorden, die qua klank of schrijfwijze in twee talen weliswaar op elkaar lijken, maar die toch iets anders betekenen. Dat kan voor best wat verwarring of misverstanden zorgen. Valse vrienden zijn dus echte valkuilen. In deze aflevering gaan we weer 10 van deze woordparen ophelderen.
In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) und Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) geht es wie schon in den Folge 2 und 10 um sogenannte falsche Freunde. Das sind Wörter, die einander was den Klang oder die Schreibweise betrifft in zwei Sprachen zwar ähneln, die aber doch etwas anderes bedeuten. Das kann für ganz schön viel Verwirrung und auch zu Missverständnissen führen. Falsche Freunde sind also richtige Fallgruben. In dieser Folge verdeutlichen wir wieder 10 von diesen Wortpaaren.
Woordparen / Wortpaare
- der Termin – de termijn
- überlegen – overleggen
- brutal – brutaal
- der Enkel – de enkel
- reden – de reden
- die Bahn – de baan
- das Büro – het bureau
- der Reis – de reis
- das Eis - de eis
- die Rechnung – de rekening
Belangrijke woorden / wichtige Wörter
- der Termin – de (zakelijke) afspraak
- überlegen – nadenken, overwegen
- brutal – bruut, gewelddadig, meedogenloos
- der Enkel – het kleinkind
- reden – praten
- die Bahn – spoor, trein, Duitse spoorwegen
- das Büro – het kantoor(gebouw)
- der Reis – de rijst
- das Eis - het ijs(je)
- die Rechnung – de rekening, de factuur, de nota
Oefeningen (minuten) / Übungen (Minuten)
1. 10:49 - 17:02
2. 25:29 - 29:20
E-boek/E-Buch
Voor de afleveringen 1 t/m 13 is er een werkboek met alle transcripties, (extra) oefeningen en aanvullende informatie. Bestel het e-boek hier.
Zu den Folgen 1 - 13 gibt es ein Arbeitsbuch mit allen Transkripten, (Zusatz-)Übungen und ergänzenden Informationen. Bestellen Sie hier das E-Buch.
Gift / Spende
Vind je de podcast leuk? Dan kun je “Das Sprachbüro” met een kleine gift steunen. https://alexandrakoch.nl/podcast-koffie/
Gefällt Ihnen der Podcast? Dann unterstützen Sie doch „Das Sprachbüro“ mit einer kleinen Spende. https://alexandrakoch.nl/podcast-koffie/
Contactgegevens / Kontaktdaten
dassprachbuero@gmail.com
Alexandra Koch – training & vertaling
https://alexandrakoch.nl/contact/
+31 6 19 94 61 89
https://alexandrakoch.nl/
TaalKrachtig – Mirjam Hausmann
https://taalkrachtig.nl/contact/
+31 6 12 92 29 13
https://taalkrachtig.nl/
30 afleveringen
Manage episode 377969739 series 3306859
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het net als in de afleveringen 2 en 10 om zogenaamde valse vrienden. Dat zijn woorden, die qua klank of schrijfwijze in twee talen weliswaar op elkaar lijken, maar die toch iets anders betekenen. Dat kan voor best wat verwarring of misverstanden zorgen. Valse vrienden zijn dus echte valkuilen. In deze aflevering gaan we weer 10 van deze woordparen ophelderen.
In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) und Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) geht es wie schon in den Folge 2 und 10 um sogenannte falsche Freunde. Das sind Wörter, die einander was den Klang oder die Schreibweise betrifft in zwei Sprachen zwar ähneln, die aber doch etwas anderes bedeuten. Das kann für ganz schön viel Verwirrung und auch zu Missverständnissen führen. Falsche Freunde sind also richtige Fallgruben. In dieser Folge verdeutlichen wir wieder 10 von diesen Wortpaaren.
Woordparen / Wortpaare
- der Termin – de termijn
- überlegen – overleggen
- brutal – brutaal
- der Enkel – de enkel
- reden – de reden
- die Bahn – de baan
- das Büro – het bureau
- der Reis – de reis
- das Eis - de eis
- die Rechnung – de rekening
Belangrijke woorden / wichtige Wörter
- der Termin – de (zakelijke) afspraak
- überlegen – nadenken, overwegen
- brutal – bruut, gewelddadig, meedogenloos
- der Enkel – het kleinkind
- reden – praten
- die Bahn – spoor, trein, Duitse spoorwegen
- das Büro – het kantoor(gebouw)
- der Reis – de rijst
- das Eis - het ijs(je)
- die Rechnung – de rekening, de factuur, de nota
Oefeningen (minuten) / Übungen (Minuten)
1. 10:49 - 17:02
2. 25:29 - 29:20
E-boek/E-Buch
Voor de afleveringen 1 t/m 13 is er een werkboek met alle transcripties, (extra) oefeningen en aanvullende informatie. Bestel het e-boek hier.
Zu den Folgen 1 - 13 gibt es ein Arbeitsbuch mit allen Transkripten, (Zusatz-)Übungen und ergänzenden Informationen. Bestellen Sie hier das E-Buch.
Gift / Spende
Vind je de podcast leuk? Dan kun je “Das Sprachbüro” met een kleine gift steunen. https://alexandrakoch.nl/podcast-koffie/
Gefällt Ihnen der Podcast? Dann unterstützen Sie doch „Das Sprachbüro“ mit einer kleinen Spende. https://alexandrakoch.nl/podcast-koffie/
Contactgegevens / Kontaktdaten
dassprachbuero@gmail.com
Alexandra Koch – training & vertaling
https://alexandrakoch.nl/contact/
+31 6 19 94 61 89
https://alexandrakoch.nl/
TaalKrachtig – Mirjam Hausmann
https://taalkrachtig.nl/contact/
+31 6 12 92 29 13
https://taalkrachtig.nl/
30 afleveringen
Kaikki jaksot
×Welkom op Player FM!
Player FM scant het web op podcasts van hoge kwaliteit waarvan u nu kunt genieten. Het is de beste podcast-app en werkt op Android, iPhone en internet. Aanmelden om abonnementen op verschillende apparaten te synchroniseren.