Artwork

Inhoud geleverd door Sophie Llewellyn Smith. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Sophie Llewellyn Smith of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
Player FM - Podcast-app
Ga offline met de app Player FM !

How to get the best out of a language tutor to improve your retour

41:51
 
Delen
 

Manage episode 438885435 series 3455427
Inhoud geleverd door Sophie Llewellyn Smith. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Sophie Llewellyn Smith of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.

Hi! Welcome to the Complete Interpreter podcast by the Interpreting Coach.
Why 'Complete Interpreter'? Because you're not just a translation machine, you're also a person and a business owner, and I hope to help you take a 360 view of yourself and share some great tried-and-tested strategies to improve your interpreting skills, mindset, use of target language, and marketing.
In this episode, I talk about how conversation classes or 'language enhancement' can help you improve your B language, and the sorts of exercises you could do with your tutor, e.g. :
- preparing a speech in advance, and incorporating 4-5 phrases and one or two useful idioms
- watching a video or listening to a podcast, then giving an oral summary
- chatting about everyday stuff, e.g. an item you saw on the news
- role plays
- describing a picture, going from the more concrete to an abstract discussion
- listening to your tutor giving a rather informal speech, and turning it into a more formal register
gap filling exercises
Here's the link to my blog post (for interpreting students) about working constructively with a tutor.

Let me know what you'd like me to talk about next!
Sophie (aka The Interpreting Coach)

Support the show

My website and blog: https://theinterpretingcoach.com
Facebook: https://www.facebook.com/interpretingcoach/
Twitter: @terpcoach
LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/the-interpreting-coach/
Or email me at info@theinterpretingcoach.com

  continue reading

Hoofdstukken

1. Intro (00:00:00)

2. Why conversation classes or tuition are useful (00:02:37)

3. Why get a tutor rather than working by yourself? (00:12:06)

4. Disadvantages of a language tutor (00:15:42)

5. Possible exercises for language enhancement sessions (00:27:19)

6. Where to find a tutor? (00:39:05)

53 afleveringen

Artwork
iconDelen
 
Manage episode 438885435 series 3455427
Inhoud geleverd door Sophie Llewellyn Smith. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Sophie Llewellyn Smith of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.

Hi! Welcome to the Complete Interpreter podcast by the Interpreting Coach.
Why 'Complete Interpreter'? Because you're not just a translation machine, you're also a person and a business owner, and I hope to help you take a 360 view of yourself and share some great tried-and-tested strategies to improve your interpreting skills, mindset, use of target language, and marketing.
In this episode, I talk about how conversation classes or 'language enhancement' can help you improve your B language, and the sorts of exercises you could do with your tutor, e.g. :
- preparing a speech in advance, and incorporating 4-5 phrases and one or two useful idioms
- watching a video or listening to a podcast, then giving an oral summary
- chatting about everyday stuff, e.g. an item you saw on the news
- role plays
- describing a picture, going from the more concrete to an abstract discussion
- listening to your tutor giving a rather informal speech, and turning it into a more formal register
gap filling exercises
Here's the link to my blog post (for interpreting students) about working constructively with a tutor.

Let me know what you'd like me to talk about next!
Sophie (aka The Interpreting Coach)

Support the show

My website and blog: https://theinterpretingcoach.com
Facebook: https://www.facebook.com/interpretingcoach/
Twitter: @terpcoach
LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/the-interpreting-coach/
Or email me at info@theinterpretingcoach.com

  continue reading

Hoofdstukken

1. Intro (00:00:00)

2. Why conversation classes or tuition are useful (00:02:37)

3. Why get a tutor rather than working by yourself? (00:12:06)

4. Disadvantages of a language tutor (00:15:42)

5. Possible exercises for language enhancement sessions (00:27:19)

6. Where to find a tutor? (00:39:05)

53 afleveringen

Alle afleveringen

×
 
Loading …

Welkom op Player FM!

Player FM scant het web op podcasts van hoge kwaliteit waarvan u nu kunt genieten. Het is de beste podcast-app en werkt op Android, iPhone en internet. Aanmelden om abonnementen op verschillende apparaten te synchroniseren.

 

Korte handleiding