Artwork

Inhoud geleverd door 微客廳. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door 微客廳 of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
Player FM - Podcast-app
Ga offline met de app Player FM !

S5 E3 【微寶寶故事屋#99】擠牛奶的姑娘 The milkmaid and her pail

3:20
 
Delen
 

Manage episode 353720235 series 2960045
Inhoud geleverd door 微客廳. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door 微客廳 of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.

故事名稱:擠牛奶的姑娘 The milkmaid and her pail
講者:Ms. Sandy + Ms. Deborah (Lam Research Taiwan 志工群)
本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持
了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/
【微單字】

  • milkmaid (n.) A woman who milks cows or is employed in the dairy. 擠奶女工;牛奶場女工
  • empty (adj.) not containing any things or people 空的;無人的
  • Drenched (adj.) to make someone or something extremely wet 濕透;淋透;澆透
  • pail (n.) a bucket 桶
  • hatch (v.) to (cause an egg to) break in order to allow a young animal to come out 孵出,孵蛋,出殼

「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。
由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。
在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。
希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。
喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。
如果想要支持這項計畫,歡迎捐款加入我們的錄音志工團隊!
捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈
關於《微客》:
官網https://reurl.cc/8yGmAR
Facebookhttps://reurl.cc/ZQOxd6
Instagramhttps://reurl.cc/0DoNbY
信箱:marketing@waker.org.tw


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

138 afleveringen

Artwork
iconDelen
 
Manage episode 353720235 series 2960045
Inhoud geleverd door 微客廳. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door 微客廳 of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.

故事名稱:擠牛奶的姑娘 The milkmaid and her pail
講者:Ms. Sandy + Ms. Deborah (Lam Research Taiwan 志工群)
本集節目由 Lam Research Taiwan 錄製及贊助支持
了解更多:https://www.lamresearch.com/zh-hant/
【微單字】

  • milkmaid (n.) A woman who milks cows or is employed in the dairy. 擠奶女工;牛奶場女工
  • empty (adj.) not containing any things or people 空的;無人的
  • Drenched (adj.) to make someone or something extremely wet 濕透;淋透;澆透
  • pail (n.) a bucket 桶
  • hatch (v.) to (cause an egg to) break in order to allow a young animal to come out 孵出,孵蛋,出殼

「微寶寶故事屋」為 社團法人台灣微客公益行動協會的國際志工服務專案項目之一。
由於疫情的影響,我們短期內無法前往國外據點給予遠方的孩子們陪伴。
在夥伴們的腦裡激盪下,為了實踐陪伴不中斷,開始了微寶寶故事屋的錄製,內容將以不同語言講述童話故事為主。
希望在無法與孩子見面的這些時日中,能持續地透過聲音將溫暖傳遞給孩子們。
喜歡我們的話記得訂閱或幫我們評分,也歡迎到我們的IG @wakergroup找我們聊天。
如果想要支持這項計畫,歡迎捐款加入我們的錄音志工團隊!
捐款或看更多👉https://reurl.cc/mL5exW👈
關於《微客》:
官網https://reurl.cc/8yGmAR
Facebookhttps://reurl.cc/ZQOxd6
Instagramhttps://reurl.cc/0DoNbY
信箱:marketing@waker.org.tw


Powered by Firstory Hosting
  continue reading

138 afleveringen

Todos los episodios

×
 
Loading …

Welkom op Player FM!

Player FM scant het web op podcasts van hoge kwaliteit waarvan u nu kunt genieten. Het is de beste podcast-app en werkt op Android, iPhone en internet. Aanmelden om abonnementen op verschillende apparaten te synchroniseren.

 

Korte handleiding

Luister naar deze show terwijl je op verkenning gaat
Spelen