Podcast realizado pela equipe do Laboratório de Genética Ecológica e Evolutiva da Universidade Federal de Viçosa, campus Rio Paranaíba. Discutimos questões relacionadas com temas da área científica e cultura em geral, sempre ao som de rock n'roll em todas as suas vertentes.
…
continue reading
Inhoud geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
Player FM - Podcast-app
Ga offline met de app Player FM !
Ga offline met de app Player FM !
Slice of Life 01: What do you think, 2%, whole or skim?
MP3•Thuis aflevering
Manage episode 269285122 series 1227133
Inhoud geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
What could be better than ice-cold milk on your cereal for breakfast! A breakfast of champions. Your only decision, should you drink skim, 2% or whole milk?
Dialogue
A: É possível o leite ficar gelado demais?
B: Isso é impossível. Pra mim, quanto mais frio, melhor!
A: Principalmente com o meu cereal de manhã, sabe?
B: Com certeza! Peraí! Isso aí que você tá usando é leite desnatado?
A: É, por quê?
B: Não me diga que você acha que leite desnatado é leite de verdade, eca! Você deveria pelo menos tomar o semi-desnatado.
A: Ah, sei lá! Depois de beber o leite desnatado, até o semi-desnatado fica com o gosto de integral.
B: Leite integral supergelado, esse é o único que presta.
A: Is it possible for milk to ever be too cold?
B: Impossible. As far as I am concerned, the colder the better.
A: Especially on my cereal in the morning, you know?
B: Definitely. Wait a sec! Is that skim milk you are using?
A: Yea, so what?
B: Don’t even pretend that skim milk is real milk, ick! At least you should drink 2%!
A: I don’t know, after drinking skim, even the 2% tastes like whole.
B: Freezing ice-cold whole milk is the only way to go.
…
continue reading
Dialogue
A: É possível o leite ficar gelado demais?
B: Isso é impossível. Pra mim, quanto mais frio, melhor!
A: Principalmente com o meu cereal de manhã, sabe?
B: Com certeza! Peraí! Isso aí que você tá usando é leite desnatado?
A: É, por quê?
B: Não me diga que você acha que leite desnatado é leite de verdade, eca! Você deveria pelo menos tomar o semi-desnatado.
A: Ah, sei lá! Depois de beber o leite desnatado, até o semi-desnatado fica com o gosto de integral.
B: Leite integral supergelado, esse é o único que presta.
A: Is it possible for milk to ever be too cold?
B: Impossible. As far as I am concerned, the colder the better.
A: Especially on my cereal in the morning, you know?
B: Definitely. Wait a sec! Is that skim milk you are using?
A: Yea, so what?
B: Don’t even pretend that skim milk is real milk, ick! At least you should drink 2%!
A: I don’t know, after drinking skim, even the 2% tastes like whole.
B: Freezing ice-cold whole milk is the only way to go.
230 afleveringen
MP3•Thuis aflevering
Manage episode 269285122 series 1227133
Inhoud geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
What could be better than ice-cold milk on your cereal for breakfast! A breakfast of champions. Your only decision, should you drink skim, 2% or whole milk?
Dialogue
A: É possível o leite ficar gelado demais?
B: Isso é impossível. Pra mim, quanto mais frio, melhor!
A: Principalmente com o meu cereal de manhã, sabe?
B: Com certeza! Peraí! Isso aí que você tá usando é leite desnatado?
A: É, por quê?
B: Não me diga que você acha que leite desnatado é leite de verdade, eca! Você deveria pelo menos tomar o semi-desnatado.
A: Ah, sei lá! Depois de beber o leite desnatado, até o semi-desnatado fica com o gosto de integral.
B: Leite integral supergelado, esse é o único que presta.
A: Is it possible for milk to ever be too cold?
B: Impossible. As far as I am concerned, the colder the better.
A: Especially on my cereal in the morning, you know?
B: Definitely. Wait a sec! Is that skim milk you are using?
A: Yea, so what?
B: Don’t even pretend that skim milk is real milk, ick! At least you should drink 2%!
A: I don’t know, after drinking skim, even the 2% tastes like whole.
B: Freezing ice-cold whole milk is the only way to go.
…
continue reading
Dialogue
A: É possível o leite ficar gelado demais?
B: Isso é impossível. Pra mim, quanto mais frio, melhor!
A: Principalmente com o meu cereal de manhã, sabe?
B: Com certeza! Peraí! Isso aí que você tá usando é leite desnatado?
A: É, por quê?
B: Não me diga que você acha que leite desnatado é leite de verdade, eca! Você deveria pelo menos tomar o semi-desnatado.
A: Ah, sei lá! Depois de beber o leite desnatado, até o semi-desnatado fica com o gosto de integral.
B: Leite integral supergelado, esse é o único que presta.
A: Is it possible for milk to ever be too cold?
B: Impossible. As far as I am concerned, the colder the better.
A: Especially on my cereal in the morning, you know?
B: Definitely. Wait a sec! Is that skim milk you are using?
A: Yea, so what?
B: Don’t even pretend that skim milk is real milk, ick! At least you should drink 2%!
A: I don’t know, after drinking skim, even the 2% tastes like whole.
B: Freezing ice-cold whole milk is the only way to go.
230 afleveringen
Todos os episódios
×Welkom op Player FM!
Player FM scant het web op podcasts van hoge kwaliteit waarvan u nu kunt genieten. Het is de beste podcast-app en werkt op Android, iPhone en internet. Aanmelden om abonnementen op verschillende apparaten te synchroniseren.