Artwork

Inhoud geleverd door 贤二机器僧. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door 贤二机器僧 of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
Player FM - Podcast-app
Ga offline met de app Player FM !

Not talking about other’s fault 不说人过

1:14
 
Delen
 

Manage episode 286782104 series 2292804
Inhoud geleverd door 贤二机器僧. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door 贤二机器僧 of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.

Not talking about other’s fault

When facing problems,

most people would blame others for it right away,

and seldom reflect on themselves,

especially when the other person did do something wrong.

Then, they will scold others with an afflicted mind,

instead of considering how to change and improve the situation.

The teaching of “do not talk about others’ fault” in Buddhism

is aimed at solving this type of problem.

When we see others’ fault,

we should think of ways to help them correct their mistakes

and face the outcomes in a positive manner.

A saying goes like this:

the best people are those with competence and no temper;

the second-best are those with competence and temper;

the third-best are those with no competence or temper

and the worst are those with temper and no competence.

The Buddhism idea of “not talking about others’ fault”

is encouraging us to become the best.

It does not mean turning a blind eye to faults,

but rather having no afflictions after seeing them,

and then,

dealing with people and matters with a positive mind and behavior.

不说人过

大多数的人遇到事情时,都会第一时间把过错推到别人身上,很少去反省自己;尤其是对方的确有不当之处时,往往带着烦恼心去斥责,却不去考虑如何弥补、改善事情,佛教中“不说他人过”便是为了对治这一问题。当看到他人的过失时,应该想办法帮助他改正错误,
并积极面对因此带来的境况。
世间有句话说“一等人有本事没脾气;二等人有本事有脾气;三等人没本事没脾气;四等人没本事有脾气。”佛法讲“不说他人过”是鼓励大家成为“一等人”,不是对过失视而不见,而是看见了却不起烦恼,相反会以积极的心态和行为去面对人和事。

  continue reading

332 afleveringen

Artwork
iconDelen
 
Manage episode 286782104 series 2292804
Inhoud geleverd door 贤二机器僧. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door 贤二机器僧 of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.

Not talking about other’s fault

When facing problems,

most people would blame others for it right away,

and seldom reflect on themselves,

especially when the other person did do something wrong.

Then, they will scold others with an afflicted mind,

instead of considering how to change and improve the situation.

The teaching of “do not talk about others’ fault” in Buddhism

is aimed at solving this type of problem.

When we see others’ fault,

we should think of ways to help them correct their mistakes

and face the outcomes in a positive manner.

A saying goes like this:

the best people are those with competence and no temper;

the second-best are those with competence and temper;

the third-best are those with no competence or temper

and the worst are those with temper and no competence.

The Buddhism idea of “not talking about others’ fault”

is encouraging us to become the best.

It does not mean turning a blind eye to faults,

but rather having no afflictions after seeing them,

and then,

dealing with people and matters with a positive mind and behavior.

不说人过

大多数的人遇到事情时,都会第一时间把过错推到别人身上,很少去反省自己;尤其是对方的确有不当之处时,往往带着烦恼心去斥责,却不去考虑如何弥补、改善事情,佛教中“不说他人过”便是为了对治这一问题。当看到他人的过失时,应该想办法帮助他改正错误,
并积极面对因此带来的境况。
世间有句话说“一等人有本事没脾气;二等人有本事有脾气;三等人没本事没脾气;四等人没本事有脾气。”佛法讲“不说他人过”是鼓励大家成为“一等人”,不是对过失视而不见,而是看见了却不起烦恼,相反会以积极的心态和行为去面对人和事。

  continue reading

332 afleveringen

Tutti gli episodi

×
 
Loading …

Welkom op Player FM!

Player FM scant het web op podcasts van hoge kwaliteit waarvan u nu kunt genieten. Het is de beste podcast-app en werkt op Android, iPhone en internet. Aanmelden om abonnementen op verschillende apparaten te synchroniseren.

 

Korte handleiding