Culips English Podcast: Practical English Learning Made Fun Learn and Explore: Join Culips for an exciting English learning journey. Our podcast focuses on teaching English idioms, slang, and phrasal verbs through fun and engaging conversations. Each episode helps you master English for real-life situations. Unique Learning Experience: Culips stands out by blending language skills with cultural insights. Our diverse hosts make learning relatable, covering a variety of everyday topics. You’ll ...
…
continue reading
Inhoud geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
Player FM - Podcast-app
Ga offline met de app Player FM !
Ga offline met de app Player FM !
Slice of Life 50: Volunteer Work
MP3•Thuis aflevering
Manage episode 298239572 series 134575
Inhoud geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
We all need a little help sometimes, and fortunately good neighbors, friends, and church groups rally to help out and provide community service. Here in Texas natural disasters seem to top the list: tornados, hurricanes, floods and fires. In today’s episode it is time to put together some food packages. Feel free to join us if you’d like to.
Dialogue
A: Acabei de receber uma ligação da Barbara do Banco de Alimentos.
B: Sim, e aí? Eles precisam de ajuda neste fim de semana?
A: Sim. Várias pessoas perderam a casa deles no tornado da noite passada.
B: Eles precisam de doações?
A: Doações nem tanto, mas estão precisando de gente pra ajudar a montar os pacotes de alimentos.
B: Eu tenho um tempinho amanhã de manhã. Diga pra Barb que estamos dentro.
A: Ótimo, a Bárbara me disse que eles vão se reunir por volta das 9h da manhã, beleza?
B: Sem problemas, vou convidar a Jamie para ir também.
A: I just got a call from Barbara at the Food Bank.
B: Yeah, what’s up? Do they need some help this weekend?
A: They do. A number of people lost their homes in last night’s tornado.
B: Do they need some donations?
A: Not so much donations, but they need people to help put together the food packages.
B: I’ve got some free time tomorrow morning. Tell Barb that we’re in.
A: Great, Barbara said they’re getting together around 9:00am, OK?
B: No problem, I’ll invite Jamie to join us too.
…
continue reading
Dialogue
A: Acabei de receber uma ligação da Barbara do Banco de Alimentos.
B: Sim, e aí? Eles precisam de ajuda neste fim de semana?
A: Sim. Várias pessoas perderam a casa deles no tornado da noite passada.
B: Eles precisam de doações?
A: Doações nem tanto, mas estão precisando de gente pra ajudar a montar os pacotes de alimentos.
B: Eu tenho um tempinho amanhã de manhã. Diga pra Barb que estamos dentro.
A: Ótimo, a Bárbara me disse que eles vão se reunir por volta das 9h da manhã, beleza?
B: Sem problemas, vou convidar a Jamie para ir também.
A: I just got a call from Barbara at the Food Bank.
B: Yeah, what’s up? Do they need some help this weekend?
A: They do. A number of people lost their homes in last night’s tornado.
B: Do they need some donations?
A: Not so much donations, but they need people to help put together the food packages.
B: I’ve got some free time tomorrow morning. Tell Barb that we’re in.
A: Great, Barbara said they’re getting together around 9:00am, OK?
B: No problem, I’ll invite Jamie to join us too.
230 afleveringen
MP3•Thuis aflevering
Manage episode 298239572 series 134575
Inhoud geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle podcastinhoud, inclusief afleveringen, afbeeldingen en podcastbeschrijvingen, wordt rechtstreeks geüpload en geleverd door Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm of hun podcastplatformpartner. Als u denkt dat iemand uw auteursrechtelijk beschermde werk zonder uw toestemming gebruikt, kunt u het hier beschreven proces https://nl.player.fm/legal volgen.
We all need a little help sometimes, and fortunately good neighbors, friends, and church groups rally to help out and provide community service. Here in Texas natural disasters seem to top the list: tornados, hurricanes, floods and fires. In today’s episode it is time to put together some food packages. Feel free to join us if you’d like to.
Dialogue
A: Acabei de receber uma ligação da Barbara do Banco de Alimentos.
B: Sim, e aí? Eles precisam de ajuda neste fim de semana?
A: Sim. Várias pessoas perderam a casa deles no tornado da noite passada.
B: Eles precisam de doações?
A: Doações nem tanto, mas estão precisando de gente pra ajudar a montar os pacotes de alimentos.
B: Eu tenho um tempinho amanhã de manhã. Diga pra Barb que estamos dentro.
A: Ótimo, a Bárbara me disse que eles vão se reunir por volta das 9h da manhã, beleza?
B: Sem problemas, vou convidar a Jamie para ir também.
A: I just got a call from Barbara at the Food Bank.
B: Yeah, what’s up? Do they need some help this weekend?
A: They do. A number of people lost their homes in last night’s tornado.
B: Do they need some donations?
A: Not so much donations, but they need people to help put together the food packages.
B: I’ve got some free time tomorrow morning. Tell Barb that we’re in.
A: Great, Barbara said they’re getting together around 9:00am, OK?
B: No problem, I’ll invite Jamie to join us too.
…
continue reading
Dialogue
A: Acabei de receber uma ligação da Barbara do Banco de Alimentos.
B: Sim, e aí? Eles precisam de ajuda neste fim de semana?
A: Sim. Várias pessoas perderam a casa deles no tornado da noite passada.
B: Eles precisam de doações?
A: Doações nem tanto, mas estão precisando de gente pra ajudar a montar os pacotes de alimentos.
B: Eu tenho um tempinho amanhã de manhã. Diga pra Barb que estamos dentro.
A: Ótimo, a Bárbara me disse que eles vão se reunir por volta das 9h da manhã, beleza?
B: Sem problemas, vou convidar a Jamie para ir também.
A: I just got a call from Barbara at the Food Bank.
B: Yeah, what’s up? Do they need some help this weekend?
A: They do. A number of people lost their homes in last night’s tornado.
B: Do they need some donations?
A: Not so much donations, but they need people to help put together the food packages.
B: I’ve got some free time tomorrow morning. Tell Barb that we’re in.
A: Great, Barbara said they’re getting together around 9:00am, OK?
B: No problem, I’ll invite Jamie to join us too.
230 afleveringen
Alle afleveringen
×Welkom op Player FM!
Player FM scant het web op podcasts van hoge kwaliteit waarvan u nu kunt genieten. Het is de beste podcast-app en werkt op Android, iPhone en internet. Aanmelden om abonnementen op verschillende apparaten te synchroniseren.