Business Training openbaar
[search 0]
Meer
Download the App!
show episodes
 
De wekelijkse dosis marketing vitaminen voor meer online succes voor ondernemers en marketeers. Maaike Gulden deelt in de Social Talk podcast praktische tips waarmee je echt resultaat behaalt met je online marketing inspanningen zodat je autoriteit bouwt, een nieuw programma kunt promoten, je emaillijst groeit, je meer leads genereert, klanten echte fans worden of gewoon handige social media weetjes opdoet. En ze praat met succesvolle ondernemers en influencers over social media marketing, o ...
  continue reading
 
Artwork

1
Allesovermassage.nl

Nederlands Genootschap voor Sportmassage (NGS)

Unsubscribe
Unsubscribe
Maandelijks
 
Luister nu naar artikelen uit het Allesovermassagemagazine en blijf op de hoogte van de laatste trends en ontwikkelingen! Van wetenschappelijk onderzoek, casuïstiek, ondernemerschap en relevant nieuws voor jou als masseur.
  continue reading
 
Artwork

1
Das Sprachbüro

Alexandra Koch en Mirjam Hausmann

Unsubscribe
Unsubscribe
Maandelijks
 
Voor een goed contact met Duitse zakenrelaties is het spreken en verstaan van de Duitse taal een groot voordeel. Gelukkig zijn er vandaag de dag veel leuke manieren om een taal te leren, bijvoorbeeld door podcasts. Deze podcastserie "Das Sprachbüro - zakelijk Duits, woordenschat cultuur en meer" is bedoeld voor iedereen, die zakelijk Duits wil leren of zijn of haar kennis ervan wil verbeteren. Het is dus een podcast om mee te leren. Met deze podcastserie verbeter je je luistervaardigheid, ve ...
  continue reading
 
Artwork

1
Talk Value

Hans Demeyer

Unsubscribe
Unsubscribe
Maandelijks
 
Hans Demeyer deelt zijn kennis en ervaring rond communicatie met klanten en het concept Value Selling. Hans is een ervaren sales, ondernemer, auteur, coach en NLP-trainer met internationale klanten en ervaring voor ondermeer Microsoft Europe, Bechtle Europe, HP, KPN Nederland, Swiss Telecom, … Wil je Hans boeken voor een inspirerende keynote of een training : www.hansdemeyer.be Hans Demeyer shares his expertise in the field of Value Conversations with customers and the concept of Value Selli ...
  continue reading
 
Loading …
show series
 
“Er zijn honderden wetenschappelijke onderzoeken wereldwijd die zeggen dat sporten en bewegen goed is als je de diagnose kanker hebt gekregen.” Dat zegt Peter Smeets, voorzitter en coördinator van Stichting Tegenkracht, een non-profit organisatie die op maat gemaakte leefstijlprogramma’s op het gebied van sport, beweging, voeding en mentale zorg aa…
  continue reading
 
Tijdens de opname van de kerstaflevering kwam de kerstman (of het kerstkind?) al even langs in de IJsselstraat. ;-) Während der Aufnahme der Weihnachtsfolge kam der Weihnachtsmann (oder das Christkind?) schon mal in der IJsselstraat vorbei. ;-) Gift / Spende Vind je de podcast leuk? Dan kun je “Das Sprachbüro” met een kleine gift steunen. https://a…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om Duitse tradities rondom kerst. We bespreken de achtergrond van het kerstfeest, de Adventszeit met Adventskranz en Adventskalender, kerstkoekjes, kerstmarkten, kerststallen, de kerstboom, kers…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om een historische gebeurtenis, namelijk de val van de Berlijnse muur en het IJzeren Gordijn op 9 november 1989. We schetsen er de context van en beantwoorden de vraag waar wij die dag waren en …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om een vaak gebruikte beleefdheidsvorm, de zogenaamde Konjunktiv II. Het is dus handig om deze beleefdheidsvorm in zakelijke context te kunnen toepassen. Deze vorm wordt uitgelegd en er is weer …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het net als in de afleveringen 2 en 10 om zogenaamde valse vrienden. Dat zijn woorden, die qua klank of schrijfwijze in twee talen weliswaar op elkaar lijken, maar die toch iets anders betekenen. Da…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het over zakendoen in Duitsland. Alexandra interviewt daarvoor Eelco Kunst, CEO van het bedrijf Vrest in Enschede. In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch (Alexandra Koch …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het over de Oostenrijkse variant van het Duits. Mirjam interviewt daarvoor Mario Lanzer, de partner van haar nicht Rahel in Wenen. In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het over het gebruik van “werden” om over toekomstige gebeurtenissen te spreken. Secties (minuten): · voorbeelden: 4:46 - 5:20 · oefeningen 1: 5:40 - 8:05 · oefeningen 2: 9:28 - 11:33 In dieser Folg…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om het juiste woordaccent, dus om de klemtoon. We leggen eerst een paar regels uit en richten ons vervolgens op woorden, die anders beklemtoond worden dan veel van onze cursisten denken. Secties…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om de uitspraak van bepaalde letters en lettercombinaties: s, sch, sp, st, z, a/ä, o/ö, u/ü, l, g en eu/äu. Secties (minuten): · s, sch, sp, st, z: . 6:25 - 10:40 · Umlaute: 10:41 – 20:20 · L, g…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) bespreken we twee speciale vormen van de woorden müssen en sollen, namelijk de zogenaamde Konjunktiv II. Wij leggen met veel voorbeelden uit wat dat is en wanneer je deze vorm gebruikt. Het is zinvol om …
  continue reading
 
In episode 5 gaat het over hoe je rapport bewust kan bouwen en inzetten in gesprekken die moeilijk lijken te verlopen. In deel 2 belichten we de eerste 2 van 5 stappen in value selling enstaan we stil bij het Business Model Canvas als nog een interessant frame om gesprekken met klanten te sturen in de gewenste richting…
  continue reading
 
De realiteit van je klant goed begrijpen is noodzakelijk om value voor die klant te kunnen bieden. Het P3RAC model met zijn 6 niveaus is een schitterend handvat om gerichte vragen te stellen en waardevolle informatie te krijgen. Hans Demeyer inspireert 21ste century sales professionals met verhalen en concrete handvaten die interacties met klanten …
  continue reading
 
Over problemen en pijnpunten praten maakt niemand gelukkig.SCOREN met de SCORE methode, een framework waarmee je je klant optimaal kan begeleiden op weg naar de gewenste uitkomst. Hans Demeyer inspireert 21ste century sales professionals met verhalen en concrete handvaten die interacties met klanten en prospecten naar een volgende niveau tillen. Da…
  continue reading
 
Wat is nu precies het verschil tussen “Value selling” en traditionele verkoop? Waar kan een organisatie rekening mee houden wanneer ze hun sales teams richting Value selling willen laten evolueren? Hans deelt in deze podcast antwoorden en inspiratie rond de vragen hierboven. Heb jezelf een vraag, stuur ze me en ik neem ze graag mee in een volgende …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) bespreken we de woorden müssen en sollen. De deelnemers van onze taalcursussen vragen regelmatig om verduidelijking van het verschil tussen beiden. Vandaar dat we nu een aflevering aan deze kwestie wijde…
  continue reading
 
Hansje heeft afgelopen periode een enorme ontwikkeling als mens en als ondernemer doorgemaakt. Zij is wat mij betreft 'Leider van de Maand'!Ik ga met haar in gesprek over zelfleiderschap na trauma.En voor de ondernemers onder ons:We praten over haar ondernemersreis als trauma ervaringsdeskundige, hoe ze ondanks dat zichtbaar is geworden.…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Mirjam met de Nederlandse zanger Eloy de Jong, die ze jarenlang Duitse les heeft gegeven. Door zijn grote succes is hij inmiddels een “bekende Duitser”, een zogenaamde Promi. Het gaat over zijn e…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) bespreken we een aantal woordcombinaties, die je veel kunt gebruiken. Het gaat om een paar woordjes, die in het Duits en Nederlands best verschillend zijn. Wij willen je aan de hand van een aantal korte …
  continue reading
 
In deze extra aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) willen wij een beetje Duitse kerstcultuur overbrengen. We hebben twee familieleden gevraagd om een kerstgedicht voor te lezen en lezen er natuurlijk zelf ook eentje. De links naar de gedichten staa…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) interviewt Mirjam haar neef Frank Buschenhagen, de eigenaar van Newprint blue GmbH in Berlijn. Het gesprek gaat over de werkcultuur en hoe het nou eigenlijk zit met “du” en “Sie” op de werkvloer en of er…
  continue reading
 
Mirjam heeft onlangs met Eloy de Jong gesproken. De complete aflevering volgt in januari. Dit is wat voor het interview gebeurde ;-) Gift / Spende Vind je de podcast leuk? Dan kun je “Das Sprachbüro” met een kleine gift steunen. https://alexandrakoch.nl/podcast-koffie/ Gefällt Ihnen der Podcast? Dann unterstützen Sie doch „Das Sprachbüro“ mit einer…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het net als in aflevering 2 om zogenaamde valse vrienden. Dat zijn woorden, die qua klank of schrijfwijze in twee talen weliswaar op elkaar lijken, maar die toch iets anders betekenen. Dat kan voor …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) nemen we een aantal woorden en gezegdes door, die met orde te maken hebben. Er wordt gezegd dat ordentelijkheid één van de Duitse deugden is en daarom vinden (de meeste) Duitsers orde nogal belangrijk. I…
  continue reading
 
We willen je graag regelmatig kennis laten maken met Nederlanders, die of iets met de Duitse taal hebben of met Duitsland, of allebei. In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Alexandra met Griselda Molemans, een Nederlandse auteur en t…
  continue reading
 
Onze outtakes laten u zo af en toe achter de schermen (microfonen) luisteren. In deze kleine aflevering willen we laten horen hoeveel lol we met elkaar hebben tijdens de opnames. Mit unseren Outtakes lassen wir Sie so ab und an hinter die Mikrofone hören. Dieser Ausschnitt soll Ihnen zeigen, wie viel Spaß wir bei der Arbeit haben. Gift / Spende Vin…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) nemen we je mee op een kleine taalreis door de verschillende regio’s van Duitsland. In aflevering 1, over de 16 Duitse deelstaten, hadden we al gezegd dat er veel regionale woorden zijn. Een paar daarvan…
  continue reading
 
→ https://personaltrainingblueprint.com presents: 5 Mythes over PT zijn In deze aflevering zul je leren: - Verschillende fouten die startende PT's maken - Mythes die jij moet doorbreken om aan de slag te blijven als PT ----------------------------------------------- Wil je graag meer GRATIS info en coaching? → https://personaltrainingblueprint.com …
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om Pünktlichkeit. De Duitse Pünktlichkeit is veel besproken. Betekent het dat de Duitsers in alles heel stipt zijn? Of dat ze dingen goed uitzoeken voordat ze ergens aan beginnen? In deze afleve…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) bespreken we de drie woordjes “wenn”, “wann” en “als”, die vaak door elkaar worden gehaald. We leggen uit wat ze precies betekenen en hoe je ze kunt gebruiken. Ook is er een invuloefening aan het eind. I…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Alexandra met Kevin Koch. Hij woont in Beieren en werkt voor een internationaal bedrijf. Wij spreken over de werkcultuur, hoe het nou eigenlijk zit met “du” en “Sie” op de werkvloer en of er iets…
  continue reading
 
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) gaat het om aanspreekvormen. Net als in het Nederlands heb je in het Duits een informele aanspreekvorm (je/jullie) en een formele (u). Als je iemand met “je” aanspreekt, heet dat “duzen” en als je iemand…
  continue reading
 
Onze outtakes laten u zo af en toe achter de schermen (microfonen) luisteren. Deze is tijdens de voorbereiding van een aflevering genomen waar het over bepaalde woorden en hun betekenis in bepaalde regio's gaat. Wij moesten eerst even licht in het donker brengen, voordat we verder konden met de opname ;-) Mit unseren Outtakes lassen wir Sie so ab u…
  continue reading
 
Groeit je mailinglijst niet snel genoeg?Dit is wat je er aan kunt doen:Er zijn een aantal plekken waar je je weggever wilt tonen.Chris Rommers heeft zich gespecialiseerd in het laten groeien van je mailinglijst en het verhogen van de conversie op je website.Ik ga met hem in gesprek om zoveel mogelijk tips te ontfutselen.Download alvast gratis de 8 …
  continue reading
 
Moet ondernemen in je bloed zitten of kun je het ook leren?Philip is team- en organisatiebouwer en viert zijn 20 jarig jubileum.Laten we van hem leren...Was hij een geboren ondernemer en wat heeft hij geleerd in die tijd?Ik ben benieuwd wat hij ons mee gaat geven.20 jaar in 20 minuten?Dat zal vast niet lukken...…
  continue reading
 
Hugo Bakker ging naar de Kamer van Koophandel in maart 2007.Het duurde 7 jaar voordat hij die sprong durfde te wagen.Zijn vader heeft 50 jaar voor dezelfde baas gewerkt.Van hem heeft hij het ondernemen niet geleerd...Ontdek in deze podcast welke lessen en successen Hugo ontdekte in de 15 jaar daarna.Doe er je voordeel mee, want zoals stagiair Luke …
  continue reading
 
Loading …

Korte handleiding